en tenir une couche
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Composé de tenir et de couche.
=== Locution verbale ===
en tenir une couche \ɑ̃ tə.ni.ʁ‿yn kuʃ\ transitif (se conjugue → voir la conjugaison de tenir)
(Courant) (Sens figuré) Être très bête.
— On ne va tout de même pas se canarder ici, non ? Faudrait en tenir une sacrée couche… — (Léo Malet, Fièvre au Marais, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1972, page 169)
Et vous devez être monstrueusement con ; je dirais même que vous en tenez une couche. — (Dr. House, saison 3, épisode Que Será Será)
Haymann a fait un geste des bras qui signifiait que j’en tenais vraiment une couche, une sacrée couche, mais que, bon, il voulait bien se prêter un moment à mes fantaisies. — (Jean-Patrick Manchette, Morgue pleine, 1973, chapitre 10, Réédition Quarto Gallimard, page 504)
==== Synonymes ====
→ voir ne pas avoir inventé la poudre
==== Traductions ====
→ voir ne pas avoir inventé la poudre
=== Prononciation ===
France (Lyon) : écouter « en tenir une couche [Prononciation ?] »
Vosges (France) : écouter « en tenir une couche [Prononciation ?] »