empolgar

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === empolgar \ẽ.poɫ.gˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.pow.gˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Empoigner, saisir. === Prononciation === Lisbonne : \ẽ.poɫ.gˈaɾ\ (langue standard), \ẽ.poɫ.gˈaɾ\ (langage familier) São Paulo : \ĩ.pow.gˈa\ (langue standard), \ĩ.pow.gˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ĩ.pow.gˈaɾ\ (langue standard), \ĩ.pow.gˈa\ (langage familier) Maputo : \ẽ.pɔɫ.gˈaɾ\ (langue standard), \ẽm.pɔɫ.gˈaɾ\ (langage familier) Luanda : \ẽm.poɾ.gˈaɾ\ Dili : \ẽm.poɫ.gˈaɾ\ === Références === « empolgar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage