empola

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Du latin ampullam. === Nom commun === empola \ẽ.pˈo.lɐ\ (Lisbonne) \ĩ.pˈo.lə\ (São Paulo) féminin Ampoule, cloque. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== ampola ==== Synonymes ==== âmbula bexiga === Forme de verbe === empola \ẽ.pˈo.lɐ\ (Lisbonne) \ĩ.pˈo.lə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de empolar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de empolar. === Prononciation === Lisbonne: \ẽ.pˈo.lɐ\ (langue standard), \ẽ.pˈo.lɐ\ (langage familier) São Paulo: \ĩ.pˈo.lə\ (langue standard), \ĩ.pˈo.lə\ (langage familier) Rio de Janeiro: \ĩ.pˈo.lɐ\ (langue standard), \ĩ.pˈo.lɐ\ (langage familier) Maputo: \ẽ.pˈɔ.lɐ\ (langue standard), \ẽ.pˈɔ.lɐ\ (langage familier) Luanda: \ẽm.pˈo.lɐ\ Dili: \ẽm.pˈo.lə\ Portugal « empola [ẽ.ˈpo.lɐ] » === Références === « empola », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === empola sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)