empola
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin ampullam.
=== Nom commun ===
empola \ẽ.pˈo.lɐ\ (Lisbonne) \ĩ.pˈo.lə\ (São Paulo) féminin
Ampoule, cloque.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes ====
ampola
==== Synonymes ====
âmbula
bexiga
=== Forme de verbe ===
empola \ẽ.pˈo.lɐ\ (Lisbonne) \ĩ.pˈo.lə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de empolar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de empolar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \ẽ.pˈo.lɐ\ (langue standard), \ẽ.pˈo.lɐ\ (langage familier)
São Paulo: \ĩ.pˈo.lə\ (langue standard), \ĩ.pˈo.lə\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \ĩ.pˈo.lɐ\ (langue standard), \ĩ.pˈo.lɐ\ (langage familier)
Maputo: \ẽ.pˈɔ.lɐ\ (langue standard), \ẽ.pˈɔ.lɐ\ (langage familier)
Luanda: \ẽm.pˈo.lɐ\
Dili: \ẽm.pˈo.lə\
Portugal « empola [ẽ.ˈpo.lɐ] »
=== Références ===
« empola », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
empola sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)