emir

التعريفات والمعاني

== Anglais == === Étymologie === De l’arabe أمير, ʾāmyr (« celui qui donne les ordres »). === Nom commun === emir \Prononciation ?\ Émir. ==== Notes ==== On le capitalise quand il est un titre. ==== Dérivés ==== emirate === Prononciation === Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « emir [Prononciation ?] » === Anagrammes === mire rime == Espagnol == === Étymologie === De l’arabe أمير, ʾāmyr (« celui qui donne les ordres »). === Nom commun === emir \Prononciation ?\ masculin Émir. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « emir [Prononciation ?] » == Gagaouze == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === emir \Prononciation ?\ Ordre, demande impérative. === Anagrammes === ermi == Néerlandais == === Étymologie === De l’arabe أمير, ʾāmyr (« celui qui donne les ordres »). === Nom commun === emir \Prononciation ?\ Émir. === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 81,6 % des Flamands, 77,3 % des Néerlandais. === Anagrammes === mier riem === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « emir [Prononciation ?] » === Références === == Portugais == === Étymologie === De l’arabe أمير, ʾāmyr (« celui qui donne les ordres »). === Nom commun === emir \e.mˈiɾ\ (Lisbonne) \e.mˈiɾ\ (São Paulo) masculin Émir. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== emirado === Prononciation === Lisbonne : \e.mˈiɾ\ (langue standard), \e.mˈiɾ\ (langage familier) São Paulo : \e.mˈiɾ\ (langue standard), \e.mˈiɽ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ẽ.mˈiɾ\ (langue standard), \ẽ.mˈi\ (langage familier) Maputo : \e.mˈiɾ\ (langue standard), \ɛ̃.mˈiɾ\ (langage familier) Luanda : \e.mˈiɾ\ Dili : \e.mˈiɾ\ (Région à préciser) : écouter « emir [Prononciation ?] » === Références === « emir », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === emir sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Slovène == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === emir \Prononciation ?\ masculin animé Émir. == Tatar de Crimée == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === emir \Prononciation ?\ Ordre, demande impérative. == Turc == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === emir \Prononciation ?\ Ordre, demande impérative. == Turkmène == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === emir \Prononciation ?\ Ordre, demande impérative.