emir
التعريفات والمعاني
== Anglais ==
=== Étymologie ===
De l’arabe أمير, ʾāmyr (« celui qui donne les ordres »).
=== Nom commun ===
emir \Prononciation ?\
Émir.
==== Notes ====
On le capitalise quand il est un titre.
==== Dérivés ====
emirate
=== Prononciation ===
Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « emir [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
mire
rime
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
De l’arabe أمير, ʾāmyr (« celui qui donne les ordres »).
=== Nom commun ===
emir \Prononciation ?\ masculin
Émir.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « emir [Prononciation ?] »
== Gagaouze ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
emir \Prononciation ?\
Ordre, demande impérative.
=== Anagrammes ===
ermi
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
De l’arabe أمير, ʾāmyr (« celui qui donne les ordres »).
=== Nom commun ===
emir \Prononciation ?\
Émir.
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
81,6 % des Flamands,
77,3 % des Néerlandais.
=== Anagrammes ===
mier
riem
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « emir [Prononciation ?] »
=== Références ===
== Portugais ==
=== Étymologie ===
De l’arabe أمير, ʾāmyr (« celui qui donne les ordres »).
=== Nom commun ===
emir \e.mˈiɾ\ (Lisbonne) \e.mˈiɾ\ (São Paulo) masculin
Émir.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
emirado
=== Prononciation ===
Lisbonne : \e.mˈiɾ\ (langue standard), \e.mˈiɾ\ (langage familier)
São Paulo : \e.mˈiɾ\ (langue standard), \e.mˈiɽ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ẽ.mˈiɾ\ (langue standard), \ẽ.mˈi\ (langage familier)
Maputo : \e.mˈiɾ\ (langue standard), \ɛ̃.mˈiɾ\ (langage familier)
Luanda : \e.mˈiɾ\
Dili : \e.mˈiɾ\
(Région à préciser) : écouter « emir [Prononciation ?] »
=== Références ===
« emir », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
emir sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Slovène ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
emir \Prononciation ?\ masculin animé
Émir.
== Tatar de Crimée ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
emir \Prononciation ?\
Ordre, demande impérative.
== Turc ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
emir \Prononciation ?\
Ordre, demande impérative.
== Turkmène ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
emir \Prononciation ?\
Ordre, demande impérative.