embarasa

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine embaras (« embarras ») et de la finale -a (adjectif). === Adjectif === embarasa \em.ba.ˈra.sa\ Embarrassant. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Embarrassé, gêné. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== embaraso : Embarras, encombrement, gêne, souci, tracas === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « embarasa [Prononciation ?] » === Voir aussi === embaraso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== embarasa sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) embarasa sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "embaras-", "-a" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).