ekstazo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Du polonais ekstaza, de l’allemand Ekstase, du français extase. === Nom commun === ekstazo \ˈeks.ˈta.zo\ mot-racine 1OA Extase. ==== Dérivés ==== ekstazi (« terre ferme, firmament ») ekstaza (« extatique ») ekstaziĝi (« atteindre l’extase ») ekstazulo (« extatique ») === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « ekstazo [Prononciation ?] » === Voir aussi === ekstazo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA) ekstazo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) ekstazo sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "ekstaz-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto). == Slovène == === Forme de nom commun === ekstazo \Prononciation ?\ féminin Accusatif singulier de ekstaza. Instrumental singulier de ekstaza.