ekstazo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Du polonais ekstaza, de l’allemand Ekstase, du français extase.
=== Nom commun ===
ekstazo \ˈeks.ˈta.zo\ mot-racine 1OA
Extase.
==== Dérivés ====
ekstazi (« terre ferme, firmament »)
ekstaza (« extatique »)
ekstaziĝi (« atteindre l’extase »)
ekstazulo (« extatique »)
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « ekstazo [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
ekstazo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
ekstazo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
ekstazo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "ekstaz-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
== Slovène ==
=== Forme de nom commun ===
ekstazo \Prononciation ?\ féminin
Accusatif singulier de ekstaza.
Instrumental singulier de ekstaza.