eizh

التعريفات والمعاني

== Breton == === Étymologie === Du moyen breton eiz. === Adjectif numéral === eizh \ˈɛjs\ Huit. Eizh deiz diwezhatocʼh, edomp en Douar-Nevez hag e tilestras hor Gallaoued er vro-se. — (Daniel Defoe, Abrobin, traduit par Yeun ar Gow, Al Liamm, 1964, page 156) Huit jours plus trad, nous étions à Terre-Neuve et nos Français y (dans ce pays-là) débarquèrent. Da Ouel Yann e vez eiz eur da guz-heol. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, page 323) À la Saint Jean il est huit heures au coucher du soleil (20 heures, à lʼheure solaire). === Nom commun === eizh \ˈɛjs\ Le chiffre huit. === Prononciation === Carhaix-Plouguer (France) : écouter « eizh [Prononciation ?] » (bon niveau) === Anagrammes === heiz === Références ===