einatmen

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Composé de atmen avec la particule séparable ein- === Verbe === einatmen \ˈaɪ̯nˌʔaːtmən\ (voir la conjugaison) Inspirer, faire entrer de l'air dans ses poumons. Als der Sanitäter meine Lunge mit dem Stethoskop abhörte, bat er mich, mehrmals ein- und auszuatmen. Lorsque le secouriste a examiné mes poumons avec le stéthoscope, il m'a demandé d'inspirer et d'expirer plusieurs fois. Inhaler, aspirer dans les poumons par la respiration. Der wichtigste Übertragungsweg der neuartigen Krankheit ist nach derzeitigem Kenntnisstand die Tröpfcheninfektion, bei der die Coronaviren von infizierten Menschen oder Tieren in die Luft abgegeben und dann eingeatmet werden. — (« Jeder fünfzigste Patient in China stirbt am Coronavirus », dans Der Spiegel, 4 février 2020 [texte intégral]) Selon les connaissances actuelles, le principal mode de transmission de cette nouvelle maladie est l'infection par gouttelettes, au cours de laquelle les coronavirus sont dégagés dans l’air par des personnes ou des animaux infectés, puis inhalés. (Er bricht ins Eis ein.) (...) Ihm wurde klar, daß er nur noch Sekunden zu leben hatte. Er tastete, und gerade als er keine Luft mehr hatte, sah er einen dunklen Fleck über sich, die Öffnung; er riß sich nach oben, atmete ein und aus und spuckte, das scharfkantige Eis zerschnitt ihm die Hände, er hievte sich empor, rollte sich ab, zog die Beine nach und lag keuchend, schluchzend da. Er drehte sich auf den Bauch und robbte auf das Ufer zu. — (Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005) (Il s’enfonce dans la glace.) (...) Il se rendit compte qu’il ne lui restait plus que quelques secondes à vivre. Il tâtonna et, juste au moment où il n’avait plus d’air, il aperçut une tache sombre au-dessus de lui, la brèche. Il s’élança vers le haut, inspira, expira, cracha, la glace acérée lui lacéra les mains, il se hissa, se pencha sur le côté, ramena les jambes et se retrouva allongé sur la glace, haletant et sanglotant. Il se retourna sur le ventre et rampa jusqu’à la rive. Um sich anzustecken, genügt es, winzige Speicheltröpfchen einzuatmen, die die Erkrankten beim Atmen, Husten, Niesen und Sprechen in der Luft verbreiten. — (« Windpocken », dans gesund.bund.de, 2 mai 2024 [texte intégral]) Pour être contaminé, il suffit d'inhaler de minuscules gouttelettes de salive que les personnes malades propagent dans l’air lorsqu’elles respirent, toussent, éternuent et parlent. Note : La particule ein de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ein et le radical du verbe. ==== Synonymes ==== Atem holen Luft holen Luft schnappen inhalieren ==== Antonymes ==== ausatmen exspirieren aushusten ==== Dérivés ==== Einatmen Einatmung ==== Hyperonymes ==== atmen === Prononciation === Berlin (Allemagne) : écouter « einatmen [ˈaɪ̯nˌʔaːtmən] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « einatmen », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage « einatmen », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage