effoirer

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === effoirer \ɛ.fwa.ʁe\ ou \e.fwɛ.ʁe\ transitif ou pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’effoirer) (Transitif) (Canada) (Familier) Écraser. Il a effoiré mon muffin d’un coup de poing. (Pronominal) (Canada) (Familier) S’asseoir mollement. J’ai juste le goût de m’effoirer sur le divan. (Pronominal) (Canada) (Familier) Renoncer à agir, par mollesse ou par peur. Je lui ai dit de venir se battre, mais il s’est effoiré. Bien, ces jeunes-là, au lieu de s’effoirer — vous m’excuserez l’expression —, ils vont quand même développer des idées et faire campagne, ce qui va aider à l’exercice démocratique. — (Assemblée nationale du Québec, Journal des débats, Commission spéciale sur la loi électorale, 21 février 2006) (Pronominal) (Canada) (Familier) S’effondrer, rater. Hier, j’ouvre la télévision; par hasard, j’entends Pierre Péladeau qui dit : « Le dollar canadien, ça ne vaut plus rien; avec ces folies-là, il va s’effoirer et il va s’en aller vers 0,70 $, 0,75 $. » — (Assemblée nationale du Québec, Journal des débats, 19 novembre 1990) L’illusion Facebook a grossi comme une boule de neige qui dévale la pente. Elle va s’effoirer comme une avalanche au fond de la vallée et faire mal à beaucoup de gens, y compris aux courtiers qui y ont enseveli l’argent des autres. — (Voir, 15 juin 2012) « Tout était là pour que ça ne marche pas très longtemps, Bran Van, que ça s’effoire, reconnaît-il. Et ça s’est effoiré. Mais tout était là pour que ça renaisse. » — (La Presse, 16 octobre 2010) Si on n’a pas une fondation rocheuse, là, qui juge quelle est la fondation saine, ce qu’on appelle la fondation saine du barrage, celle à partir de laquelle il n’y a plus de risque que ça s’effoire? — (Assemblée nationale du Québec, Journal des débats, Commission des transports et de l'environnement, 14 octobre 1998) ==== Variantes orthographiques ==== Elles sont très nombreuses : ce verbe étant essentiellement oral, il est très souvent transcrit phonétiquement par la personne qui l’écrit. Par exemple, on trouve effouarer, effouérer, effouairer... ==== Synonymes ==== écraser écrapoutir aplatir === Prononciation === \ɛ.fwa.ʁe\, \ɛ.fwɛ.ʁe\ ou \ɛ.fwe.ʁe\ Canada (Shawinigan) : écouter « effoirer [Prononciation ?] » Rawdon (Canada) : écouter « effoirer [Prononciation ?] »