edan
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
edan \e.dan\
Boire.
norbaiti edatera eman, donner à boire à quelqu'un.
Boire de l’alcool, s’enivrer.
edaten hasi da, il s'est mis à boire.
itsuski edan, boire comme un trou.
==== Dérivés ====
edabe (« potion »)
edari (« boisson »)
=== Prononciation ===
Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « edan [Prononciation ?] »
Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « edan [Prononciation ?] »
== Breton ==
=== Étymologie ===
Du moyen breton endan.
=== Préposition ===
edan \Prononciation ?\
Sous.
Dougen a ra ur pakad lienaj edan he cʼhazel. — (Roperzh ar Mason, Kêr an douar-bras, in Al Liamm, no 31, mars–avril 1952, page 11)
Elle porte un paquet de linge sous le bras.
Pour (travailler pour un employeur).
Un all a Galifornia en deus "Soñj ag un amzer ‘all a oa rekis-groñs komz mat-tre ar gouezeleg evit an nep a garfe labourat edan ar gouarnamant". — (Erje, Etrebroadel in Ya !, no 829, 30 avril 2021, page 10)
Un autre de Californie se souvient d’un autre temps où il était impératif de très bien parler gaélique pour travailler sous le gouvernement.
Sur le point de.
emañ edan vont kuit — (Abherri, Ar cʼhabiten mezv, in Al Liamm, no 14, mai-juillet 1949, page 70)
Il est sur le point de partir.
==== Variantes ====
dindan
endan
indan
=== Références ===
== Indonésien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
edan \Prononciation ?\
Délirant.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dément.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
edan-edanan
keedanan