duonpaĉjo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === De duonpatro (beau-père pour le second époux de la mère) et du suffixe -ĉj- (diminutif affectueux masculin) (appliqué à la première ou aux deux premières syllabes du mot). === Nom commun === bopaĉjo \du.on.ˈpa.t͡ʃjo\ Beau-papa. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « duonpaĉjo [Prononciation ?] »