duonpaĉjo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
De duonpatro (beau-père pour le second époux de la mère) et du suffixe -ĉj- (diminutif affectueux masculin) (appliqué à la première ou aux deux premières syllabes du mot).
=== Nom commun ===
bopaĉjo \du.on.ˈpa.t͡ʃjo\
Beau-papa.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « duonpaĉjo [Prononciation ?] »