duodeni
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin duodeni.
=== Nom commun ===
duodeni masculin
Duodénum.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire)
== Latin ==
=== Étymologie ===
Distributif de duodecim (« douze ») ; voir deni.
=== Adjectif ===
duodeni \Prononciation ?\
Par douze, chacun douze.
uxores habent deni duodenique inter se communes — (Cesar, B.G. 5, 14, 4)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Note : le génitif pluriel, irrégulier, fait duodenum.
fossa duplex duodenūm pedum — (Cesar, B. G. 7, 36, 7)
Une fosse de deux fois douze pieds.
==== Dérivés ====
duodenarius (« duodénaire, qui contient douze »)
duodenigena (« au nombre de douze »)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
==== Références ====
« duodeni », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage