duodeni

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Du latin duodeni. === Nom commun === duodeni masculin Duodénum. === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire) == Latin == === Étymologie === Distributif de duodecim (« douze ») ; voir deni. === Adjectif === duodeni \Prononciation ?\ Par douze, chacun douze. uxores habent deni duodenique inter se communes — (Cesar, B.G. 5, 14, 4) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Note : le génitif pluriel, irrégulier, fait duodenum. fossa duplex duodenūm pedum — (Cesar, B. G. 7, 36, 7) Une fosse de deux fois douze pieds. ==== Dérivés ==== duodenarius (« duodénaire, qui contient douze ») duodenigena (« au nombre de douze ») ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== ==== Références ==== « duodeni », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage