dualismo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Du français dualisme.
=== Nom commun ===
dualismo \du.a.ˈli.smo\ mot-racine 2OA
Dualisme.
=== Prononciation ===
Toulouse (France) : écouter « dualismo [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Voir aussi ===
dualismo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
dualismo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
dualismo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "dualism-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
== Ido ==
=== Étymologie ===
Composé de du-, -al- « relatif à », -ism- « doctrine, système » et -o « substantif ».
=== Nom commun ===
dualismo \dwa.ˈlis.mɔ\
Dualisme.
== Italien ==
=== Étymologie ===
Dérivé de duale, avec le suffixe -ismo.
=== Nom commun ===
dualismo \du.a.ˈli.zmo\ masculin
(Religion) Dualisme, système qui suppose la coexistence, dans l’univers, dans l’homme ou dans les choses, de deux principes, de deux parties, de deux éléments.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
dualismo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
=== Références ===
« dualismo », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
« dualismo », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« dualismo », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« dualismo », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
« dualismo », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Composé de dual et du suffixe -ismo.
=== Nom commun ===
dualismo \dwɐ.lˈiʒ.mu\ (Lisbonne) \dwa.lˈiz.mʊ\ (São Paulo) masculin
Dualisme.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Lisbonne: \dwɐ.lˈiʒ.mu\ (langue standard), \dwɐ.lˈiʒ.mu\ (langage familier)
São Paulo: \dwa.lˈiz.mʊ\ (langue standard), \dwa.lˈiz.mʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \du.a.lˈiʒ.mʊ\ (langue standard), \du.a.lˈiʒ.mʊ\ (langage familier)
Maputo: \dwɐ.lˈiʒ.mu\ (langue standard), \du.ɐ.lˈiʒ.mʊ\ (langage familier)
Luanda: \dwɐ.lˈiʒ.mʊ\
Dili: \dwə.lˈiʒ.mʊ\
=== Références ===
« dualismo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
dualismo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)