dualismo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Du français dualisme. === Nom commun === dualismo \du.a.ˈli.smo\ mot-racine 2OA Dualisme. === Prononciation === Toulouse (France) : écouter « dualismo [Prononciation ?] » (bon niveau) === Voir aussi === dualismo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro) dualismo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) dualismo sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "dualism-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto). == Ido == === Étymologie === Composé de du-, -al- « relatif à », -ism- « doctrine, système » et -o « substantif ». === Nom commun === dualismo \dwa.ˈlis.mɔ\ Dualisme. == Italien == === Étymologie === Dérivé de duale, avec le suffixe -ismo. === Nom commun === dualismo \du.a.ˈli.zmo\ masculin (Religion) Dualisme, système qui suppose la coexistence, dans l’univers, dans l’homme ou dans les choses, de deux principes, de deux parties, de deux éléments. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === dualismo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) === Références === « dualismo », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage « dualismo », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « dualismo », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « dualismo », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage « dualismo », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage == Portugais == === Étymologie === Composé de dual et du suffixe -ismo. === Nom commun === dualismo \dwɐ.lˈiʒ.mu\ (Lisbonne) \dwa.lˈiz.mʊ\ (São Paulo) masculin Dualisme. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Lisbonne: \dwɐ.lˈiʒ.mu\ (langue standard), \dwɐ.lˈiʒ.mu\ (langage familier) São Paulo: \dwa.lˈiz.mʊ\ (langue standard), \dwa.lˈiz.mʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \du.a.lˈiʒ.mʊ\ (langue standard), \du.a.lˈiʒ.mʊ\ (langage familier) Maputo: \dwɐ.lˈiʒ.mu\ (langue standard), \du.ɐ.lˈiʒ.mʊ\ (langage familier) Luanda: \dwɐ.lˈiʒ.mʊ\ Dili: \dwə.lˈiʒ.mʊ\ === Références === « dualismo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === dualismo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)