التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Forme collatérale de drücken (« appuyer ») ; l’impression se faisait par pression.
(IXe siècle). Forme secondaire de l'allemand supérieur (Oberdeutsch) pour le verbe « imprimer », car dans ce dialecte germanique, l'umlaut empêche cette évolution. Les centres importants de l'imprimerie ancienne se trouvant dans l'aire linguistique de l'allemand supérieur, c'est l'expression utilisée dans cette région pour dire « imprimer des livres » qui s'est imposée à partir du XVe siècle.
=== Verbe ===
drucken \ˈdʀʊ.kən\ (voir la conjugaison)
(Imprimerie) Imprimer, reproduire et publier par impression.
Die Druckpresse druckt gleichzeitig 96 Seiten.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
In Paris hielt er bei der Jahresabschlußfeier eine Rede, die dann gedruckt wurde: «Herr Minister, meine Damen, meine Herren, meine lieben Kinder, Sie werden niemals erraten, worüber ich heute sprechen werde! Über die Musik!» — (Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965)
A Paris, pour la distribution des prix, il prononça un discours qui eut les honneurs d’un tirage à part: « Monsieur le Ministre, Mesdames, Messieurs, mes chers enfants, vous ne devineriez jamais de quoi je vais vous parler aujourd'hui! De la musique! »
==== Synonymes ====
printen
==== Antonymes ====
kopieren (copier (des textes manuscrits))
schreiben (écrire)
==== Dérivés ====
=== Prononciation ===
\ˈdʁʊkn̩\, \ˈdʁʊkŋ̩\
(Allemagne) : écouter « drucken [ˈdʁʊkn̩] »
Allemagne (Berlin) : écouter « drucken [ˈdʁʊkn̩] »
Berlin : écouter « drucken [ˈdʁʊkn̩] »
Vienne : écouter « drucken [ˈdʁʊkn̩] »
=== Références ===
==== Sources ====
« drucken », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
« drucken », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : drucken (liste des auteurs et autrices).
==== Bibliographie ====
Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 441.
Harrap’s compact – dictionnaire Allemand/Français, éd. 2012, ISBN 978-2-81-870683-1, p 1063.
Hachette – Langenscheidt – dictionnaire Français/Allemand – Allemand/Français, éd. 1995, ISBN 2-01280452-7, p 963.
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
drucken \Prononciation ?\
Ivre.
I drucket tillstånd.
En état d'ivresse.
(Sens figuré) Ivre, enivré, grisé.
==== Synonymes ====
berusad
full
rusig
=== Forme de verbe ===
drucken \Prononciation ?\
Participe passé de dricka.
=== Références ===
Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage