dret a decidir
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
(2012) Littéralement « droit de décider ». Il s’agit d’une locution euphémistique adoptée et largement relayée à partir de 2012 par les hommes et partis politiques favorables à l’organisation d’un référendum sur l’indépendance de la Catalogne.
=== Locution nominale ===
dret a decidir [ˈdɾɛtəðəsiˈði] masculin singulier
(Politique) Droit à l’autodétermination, appliqué en particulier à la Catalogne ou, plus rarement, aux Pays catalans.
Fer partícips del procés de l’exercici del dret a decidir i de la celebració d'una consulta sobre el futur polític de Catalunya la societat civil, les institucions més representatives del país, el món local i les forces polítiques que hi siguin favorables, més enllà de la seva posició final. — (www.dretadecidir.cat)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Barcelona Decideix rebutja qualsevol mena de violència o conducta agressiva, física o verbal, i insisteix que el seu objectiu és organitzar una consulta amb tota tranquil·litat i sense incidents, on càpiga el dret a decidir en plena democràcia, en un entorn de pau social i amb seny col·lectiu. — (plataformapeldretdedecidir.cat)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Les persones sotasignats no contemplem el dret a decidir com a una mera fórmula jurídica, ans al contrari entenem que hui en dia és la fórmula més inclusiva per a poder fer front de manera radicalment democràtica i participativa als reptes socials, polítics i econòmics què afrontem. El dret a decidir ens farà persones lliures en un poble lliure. — (tenimdretadecidir.wordpress.com)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
En aquest apartat podreu trobar informes i documents relacionats amb la celebració d'una consulta ciutadana a Catalunya per fer efectiu el dret a decidir. — (Site officiel de la Généralité de Catalogne)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Prononciation ===
catalan central, roussillonnais : [ˈdɾɛtəðəsiˈði]
catalan nord-occidental : [ˈdɾetaðesiˈði]
valencien : [ˈdɾetaðesiˈðiɾ]
baléare : [ˈdɾətəðəsiˈði]