drago

التعريفات والمعاني

== Basque == === Étymologie === De l’espagnol drago. === Nom commun === drago \Prononciation ?\ (Botanique) Dragonnier. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== dragoi === Voir aussi === drago sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque) ==== Références ==== Elhuyar hiztegiak == Espagnol == === Étymologie === Du latin draco. === Nom commun === drago \ˈdɾa.ɣo\ masculin (Botanique) Dragonnier. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== dragón === Voir aussi === drago sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Forme de verbe === drago \ˈdɾa.ɣo\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dragar. === Prononciation === Madrid : \ˈdɾa.ɣo\ Mexico, Bogota : \ˈd͡za.ɡo\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈdɾa.ɣo\ === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Italien == === Étymologie === Du latin draco. === Nom commun === drago \ˈdra.ɡo\ masculin Dragon. (Héraldique) Dragon. ==== Synonymes ==== dragone ==== Dérivés ==== dente di drago (« dent de dragon ») === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « drago [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === Drago (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) drago dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) == Portugais == === Forme de verbe === drago \ˈdɾa.gu\ (Lisbonne) \ˈdɾa.gʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dragar. == Slovène == === Forme d’adjectif === drago \Prononciation ?\ Accusatif féminin singulier de drag. Instrumental féminin singulier de drag. Nominatif neutre singulier de drag. Accusatif neutre singulier de drag. === Forme de nom commun === drago \Prononciation ?\ féminin Accusatif singulier de draga. Instrumental singulier de draga.