drago
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol drago.
=== Nom commun ===
drago \Prononciation ?\
(Botanique) Dragonnier.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
dragoi
=== Voir aussi ===
drago sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
==== Références ====
Elhuyar hiztegiak
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin draco.
=== Nom commun ===
drago \ˈdɾa.ɣo\ masculin
(Botanique) Dragonnier.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
dragón
=== Voir aussi ===
drago sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Forme de verbe ===
drago \ˈdɾa.ɣo\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dragar.
=== Prononciation ===
Madrid : \ˈdɾa.ɣo\
Mexico, Bogota : \ˈd͡za.ɡo\
Santiago du Chili, Caracas : \ˈdɾa.ɣo\
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin draco.
=== Nom commun ===
drago \ˈdra.ɡo\ masculin
Dragon.
(Héraldique) Dragon.
==== Synonymes ====
dragone
==== Dérivés ====
dente di drago (« dent de dragon »)
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « drago [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
Drago (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
drago dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
drago \ˈdɾa.gu\ (Lisbonne) \ˈdɾa.gʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dragar.
== Slovène ==
=== Forme d’adjectif ===
drago \Prononciation ?\
Accusatif féminin singulier de drag.
Instrumental féminin singulier de drag.
Nominatif neutre singulier de drag.
Accusatif neutre singulier de drag.
=== Forme de nom commun ===
drago \Prononciation ?\ féminin
Accusatif singulier de draga.
Instrumental singulier de draga.