doutorando

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Substantivation du gérondif du verbe doutorar. === Nom commun === doutorando \do.tu.ɾˈɐ̃.du\ (Lisbonne) \do.to.ɾˈə̃.dʊ\ (São Paulo) masculin (au féminin : doutoranda Doctorant. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Forme de verbe === doutorando \do.tu.ɾˈɐ̃.du\ (Lisbonne) \do.to.ɾˈə̃.dʊ\ (São Paulo) Gérondif de doutorar. === Prononciation === Lisbonne: \do.tu.ɾˈɐ̃.du\ (langue standard), \do.tu.ɾˈɐ̃.du\ (langage familier) São Paulo: \do.to.ɾˈə̃.dʊ\ (langue standard), \do.to.ɽˈə̃.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \do.to.ɾˈɐ̃.dʊ\ (langue standard), \do.to.ɾˈɐ̃.dʊ\ (langage familier) Maputo: \dɔ.tɔ.ɾˈã.du\ (langue standard), \dɔ.θɔ.ɾˈãn.dʊ\ (langage familier) Luanda: \dow.to.ɾˈãn.dʊ\ Dili: \dow.to.ɾˈãn.dʊ\ === Références === « doutorando », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === doutorando sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)