dolen
التعريفات والمعاني
== Bambara ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
dolen \dó.le~\
(Pêche) Hameçon, ligne.
==== Dérivés ====
=== Références ===
Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean-Jacques Méric et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2020.
Moussa Diaby (République du Mali, Ministère de l’Éducation nationale), Lexique de base : bamanankan - français, Fondation Karanta, 2003
Richard Nci Diarra, Lexique bambara-français-anglais, 13 décembre 2010
Gérard Dumestre, Dictionnaire bambara-français, Université de Sorbonne, 1981
== Gallois ==
=== Étymologie ===
Dérivé de dôl, avec le suffixe -en.
=== Nom commun ===
dolen \dɔlɛn\ féminin
Lien, connexion.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anneau, maillon.
Dyna’r ddolen wanaf yn y gadwyn.
C’est le maillon le plus faible de la chaîne.
Anse, poignée.
Trodd ddolen y drws derw a gwthiodd y drws ar agor.
Il tourna la poignée de la porte en chêne et poussa la porte.
(Informatique) Lien, hyperlien.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : dolen (liste des auteurs et autrices).
== Kotava ==
=== Forme de verbe ===
dolen \dɔˈlεn\ ou \doˈlen\ ou \doˈlεn\ ou \dɔˈlen\
Participe passif présent du verbe dolé (« vendre »).
=== Références ===
« dolen », dans Kotapedia
Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 27
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
dolen intransitif
Errer, rôder, vaguer.
==== Synonymes ====
dwalen
ronddolen
ronddwalen
rondhangen
waren
zwerven
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
96,9 % des Flamands,
95,0 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « dolen [Prononciation ?] »
=== Références ===