djinn
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(1666) De l’arabe جِنَنٌ (jinanũ) « démon, bon ou mauvais » ; « caché, invisible ».
=== Nom commun ===
djinn \dʒin\ masculin
(Mythologie) (Islam) Entité polymorphe née du feu, potentiellement malfaisante et dotée du pouvoir d’influence sur les humains dans les contes et légendes préislamiques du Moyen-Orient, assimilée ensuite à une nature démoniaque à partir de l’avènement de l’islam.
C’est l’essaim des Djinns qui passe,Et tourbillonne en sifflant ![…]Ils sont tout près ! — Tenons ferméeCette salle, où nous les narguons.Quel bruit dehors ! Hideuse arméeDe vampires et de dragons ![…]Les Djinns funèbres,Fils du trépas,Dans les ténèbresPressent leurs pas ; […] — (Victor Hugo, « Les Djinns », in Les Orientales, 1829)
Aziyadé parle peu ; elle sourit souvent, mais ne rit jamais ; son pas ne fait aucun bruit ; ses mouvements sont souples, ondoyants, tranquilles, et ne s’entendent pas. C’est bien là cette petite personne mystérieuse, qui le plus souvent s’évanouit quand paraît le jour, et que la nuit ramène ensuite, à l’heure des djinns et des fantômes. — (Pierre Loti, Aziyadé, partie III. « Eyoub à deux », 1879)
Si elle ne t’aime point, c’est que quelque djinn jaloux de ton bonheur s’est logé en elle. Seul un Zar peut la guérir. — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940)
Du fleuve, des lacs, monte chaque soir une brume épaisse, cotonneuse, qui escalade la falaise puis s’arrête à mi-vertige. Pour ceux qui s’y trouvent, le château d’Alamout est alors une île dans un océan de nuages. Vu d’en bas, c’est un repaire de djinns. — (Amin Maalouf, Samarcande, Lattès, 1988, réédition Le Livre de Poche, 2016, page 109)
==== Notes ====
Djinn désigne un collectif, djinni l’individuel, même si dans la langue française nous utilisons djinn pour désigner un seul être. — (Aurélien Le Maillot, Les anges sont-ils nés en Mésopotamie ?, 2009)
==== Variantes orthographiques ====
djen (Rare)
djin (Rare)
jinn (Rare)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
djinn figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : islam, magie.
==== Hyperonymes ====
démon
esprit
génie
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
La prononciation \d͡ʒin\ rime avec les mots qui finissent en \in\.
France (Lyon) : écouter « djinn [d͡ʒin] »
Île-de-France (France) : écouter « djinn [d͡ʒin] »
==== Homophones ====
gin
jean
=== Voir aussi ===
djinn sur l’encyclopédie Wikipédia
djinn sur l’encyclopédie Vikidia
=== Références ===
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (djinn), mais l’article a pu être modifié depuis.
== Anglais ==
=== Étymologie ===
De l’arabe جِنَنٌ (jinanũ)
=== Nom commun ===
djinn \ˈdʒɪn\
Djinn.
==== Variantes orthographiques ====
jinn (Plus courant)
==== Variantes ====
djinni (Moins courant)
jinni (Moins courant)
=== Prononciation ===
États-Unis : écouter « djinn [dʒɪn] »
==== Homophones ====
gin
=== Voir aussi ===
djinn sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)