distraidamente
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Composé de la forme féminine de l’adjectif distraído (« distrait ») et du suffixe -mente.
=== Adverbe ===
distraidamente \diʃ.tɾa.i.dɐ.mˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \dʒis.tɾa.i.da.mˈẽj.tʃi\ (São Paulo) invariable
Distraitement.
Batista amarrotou o papel distraidamente; depois alisou-o e guardou-o. — (Machado de Assis, Esaú e Jacó, 1904)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Foi então que certa manha, ao olhar distraidamente pela janela do meu gabinete do jornal, vi um velho que levava pela mão uma criança. — (Franco de Sousa, A última vontade de César Valéro, editorial Futura, 1973)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Lisbonne : \diʃ.tɾa.i.dɐ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \diʃ.tɾa.i.dɐ.mˈẽt\ (langage familier)
São Paulo : \dʒis.tɾa.i.da.mˈẽj.tʃi\ (langue standard), \dis.tɽa.i.da.mˈẽ.ti\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \dʒiʃ.tɾa.i.dã.mˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \dʒiʃ.tɾa.i.dã.mˈẽ.tʃɪ\ (langage familier)
Maputo : \diʃ.trɐ.i.dɐ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \diʃ.θrɐ.i.ðɐ̃.mˈẽjntʰ\ (langage familier)
Luanda : \diʃ.tɾa.i.dɐ.mˈẽjn.tɨ\
Dili : \diʃ.tɾa.i.də.mˈẽntʰ\
=== Références ===
« distraidamente » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« distraidamente », dans le Dicionário Aulete Digital.
« distraidamente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage