dissimulo
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de simulo (« feindre »), avec le préfixe dis-.
=== Verbe ===
dissimulo, infinitif : dissimulāre, parfait : dissimulāvi, supin : dissimulātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Dissimuler, cacher, feindre, déguiser.
dissimulare natum cultu — (Ovide)
faire prendre à son fils un déguisement.
Feindre de ne pas reconnaître, désavouer.
dissimulabo hos quasi non videam — (Plaute. Mil. 4, 2, 2)
je ferai semblant de ne pas les voir.
Négliger, ne pas faire attention à.
dissimulant audire — (V.-Fl.)
ils feignent de ne pas entendre.
Ne pas prononcer (une consonne).
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Synonymes ====
celo (« cacher »)
==== Dérivés ====
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Anglais : dissimulate
Espagnol : disimular
Français : dissimuler
Italien : dissimulare
=== Références ===
« dissimulo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
dissimulo \di.si.ˈmu.lu\ (Lisbonne) \dʒi.si.ˈmu.lʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dissimular.