dissimulo

التعريفات والمعاني

== Latin == === Étymologie === Dérivé de simulo (« feindre »), avec le préfixe dis-. === Verbe === dissimulo, infinitif : dissimulāre, parfait : dissimulāvi, supin : dissimulātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Dissimuler, cacher, feindre, déguiser. dissimulare natum cultu — (Ovide) faire prendre à son fils un déguisement. Feindre de ne pas reconnaître, désavouer. dissimulabo hos quasi non videam — (Plaute. Mil. 4, 2, 2) je ferai semblant de ne pas les voir. Négliger, ne pas faire attention à. dissimulant audire — (V.-Fl.) ils feignent de ne pas entendre. Ne pas prononcer (une consonne). Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Synonymes ==== celo (« cacher ») ==== Dérivés ==== ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : dissimulate Espagnol : disimular Français : dissimuler Italien : dissimulare === Références === « dissimulo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Portugais == === Forme de verbe === dissimulo \di.si.ˈmu.lu\ (Lisbonne) \dʒi.si.ˈmu.lʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dissimular.