diskargañ
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Étymologie ===
Dérivé de karg (« charge »), avec le préfixe dis- (« dé- ») et le suffixe -añ.
=== Verbe ===
diskargañ \disˈkar.ɡã\ intransitif- transitif direct (voir la conjugaison), base verbale diskarg- (pronominal : en em ziskargañ)
Décharger.
Noz-de, karga, diskarga a reont marcʼhadourez deut eus pevar cʼhorn ar bed. — (Fañch al Lae, Bilzig, Ad. Le Goaziou, leorier, Kemper, 1925, page 182)
Nuit et jour, ils chargent et déchargent de la marchandise venue des quatre coins du monde.
Déverser, verser, vider.
Diskargañ a reas ur banne kafe en ur skudell hag e kinnigas an evaj d’ar placʼh. — (Tudual Huon, Kleñved Jord A… in Ar chalboter huñvreoù, Éditions Al Liamm, 1979, page 84)
Il versa un coup de café dans une écuelle et offrit la boisson à la fille.
Aboutir, crever en parlant d’un abcès.
Diskarget eo ho kor ? — (Nouvelles conversations en breton et en français - Divizou brezonek ha gallek, L. Prud’homme imprimeur, Saint-Brieuc, 1857, page 76 → lire en ligne)
Votre furoncle a-t-il abouti ?
==== Variantes ====
diskarg
diskargiñ
==== Antonymes ====
kargañ
==== Dérivés ====
=== Références ===
Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 192a
Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 366b, 1388b, 1393b