disfarçar
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
disfarçar \diʃ.fɐɾ.sˈaɾ\ (Lisbonne) \dʒis.faɾ.sˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Déguiser, travestir.
(Pronominal) Se déguiser, se travestir.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \diʃ.fɐɾ.sˈaɾ\ (langue standard), \diʃ.fɐɾ.sˈaɾ\ (langage familier)
São Paulo: \dʒis.faɾ.sˈa\ (langue standard), \dis.faɽ.sˈa\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \dʒiʃ.fah.sˈaɾ\ (langue standard), \dʒiʃ.fah.sˈa\ (langage familier)
Maputo: \diʃ.far.sˈaɾ\ (langue standard), \diʃ.far.sˈaɾ\ (langage familier)
Luanda: \diʃ.faɾ.sˈaɾ\
Dili: \diʃ.fəɾ.sˈaɾ\
=== Références ===
« disfarçar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage