disfarçar

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === disfarçar \diʃ.fɐɾ.sˈaɾ\ (Lisbonne) \dʒis.faɾ.sˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Déguiser, travestir. (Pronominal) Se déguiser, se travestir. === Prononciation === Lisbonne: \diʃ.fɐɾ.sˈaɾ\ (langue standard), \diʃ.fɐɾ.sˈaɾ\ (langage familier) São Paulo: \dʒis.faɾ.sˈa\ (langue standard), \dis.faɽ.sˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro: \dʒiʃ.fah.sˈaɾ\ (langue standard), \dʒiʃ.fah.sˈa\ (langage familier) Maputo: \diʃ.far.sˈaɾ\ (langue standard), \diʃ.far.sˈaɾ\ (langage familier) Luanda: \diʃ.faɾ.sˈaɾ\ Dili: \diʃ.fəɾ.sˈaɾ\ === Références === « disfarçar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage