discoteca

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé de disco (« disco »), avec le suffixe -teca. === Nom commun === discoteca \dis.koˈte.ka\ féminin (Commerce) Discothèque. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « discoteca [Prononciation ?] » == Italien == === Étymologie === Dérivé de disco (« disco »), avec le suffixe -teca. === Nom commun === discoteca \dis.ko.ˈtɛ.ka\ féminin (Commerce) Discothèque. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== sala da ballo === Prononciation === Italie : écouter « discoteca [Prononciation ?] » Monopoli (Italie) : écouter « discoteca [Prononciation ?] » Italie : écouter « discoteca [Prononciation ?] » Italie : écouter « discoteca [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === discoteca sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) discoteca dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) == Portugais == === Étymologie === Dérivé de disco (« disco »), avec le suffixe -teca. === Nom commun === discoteca \diʃ.ku.tˈɛ.kɐ\ (Lisbonne) \dʒis.ko.tˈɛ.kə\ (São Paulo) féminin (Commerce) Discothèque. === Prononciation === Lisbonne : \diʃ.ku.tˈɛ.kɐ\ (langue standard), \diʃ.ku.tˈɛ.kɐ\ (langage familier) São Paulo : \dʒis.ko.tˈɛ.kə\ (langue standard), \dis.ko.tˈɛ.kə\ (langage familier) Rio de Janeiro : \dʒiʃ.ko.tˈɛ.kɐ\ (langue standard), \dʒiʃ.ko.tˈɛ.kɐ\ (langage familier) Maputo : \diʃ.ko.tˈɛ.kɐ\ (langue standard), \diʃ.ko.tˈɛ.kɐ\ (langage familier) Luanda : \diʃ.ko.tˈɛ.kɐ\ Dili : \diʃ.ko.tˈɛ.kə\ === Références === « discoteca », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage