dirigir
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin dirigere.
=== Verbe ===
dirigir
Diriger, transmettre, adresser.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin dīrigere.
=== Verbe ===
dirigir
Diriger.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
administrar
dominar
governar
mestressejar
regir
=== Prononciation ===
Barcelone (Espagne) : écouter « dirigir [Prononciation ?] »
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin dīrigere.
=== Verbe ===
dirigir \di.ɾiˈxiɾ\ 3e groupe (voir la conjugaison)
Diriger
(Pronominal) S'adresser.
Gid tiene motivos para estar preocupado, piensa Markle, aunque solo lleve un año de vuelos transatlánticos y tres de largo alcance. Vuelve a encender el micro y se dirige a la cabina de pasajeros con tono distendido, intentando quitarle hierro al asunto: — (Hervé Le Tellier, traduit par Pablo Martín Sánchez, La Anomalia, Seix Barral, 2021)
Gid a raison de s’inquiéter, se dit Markle, même s’il n’a qu’une année de transatlantique et trois sur des long- courriers. Il rallume le micro et reprend pour la cabine, sur un ton joueur, dédramatisant.
=== Prononciation ===
Madrid : \di.ɾiˈxiɾ\
Séville : \di.ɾiˈhiɾ\
Mexico, Bogota : \di.ɾiˈxiɾ\
Santiago du Chili, Caracas : \di.ɾiˈhiɾ\
Montevideo, Buenos Aires : \di.ɾiˈxiɾ\
Venezuela : écouter « dirigir [di.ɾiˈhiɾ] »
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin dīrigere.
=== Verbe ===
dirigir [diɾiˈd͡ʒi] transitif (graphie normalisée)
Diriger.
=== Prononciation ===
France (Béarn) : écouter « dirigir [Prononciation ?] »
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin dīrigere.
=== Verbe ===
dirigir \di.ɾi.ʒˈiɾ\ (Lisbonne) \dʒi.ɾi.ʒˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)
Conduire, diriger, piloter.
A viagem inaugural, com o próprio Moacir Estrela dirigindo a marinete, deu lugar a discursos e a piadas. (...) A viagem durou duas horas - a estrada ainda estava muito difícil - mas correu sem incidente de maior monta. Em Itabuna, à chegada, houve foguetório e almoço comemorativo. — (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, São Paulo, 1958)
Le voyage inaugural, pour lequel Moacir Estrela en personne avait pris le volant, donna matière à discours et à plaisanteries. (...) Le trajet dura deux heures, car la route était encore difficilement praticable, mais il se déroula sans incident notable. On fêta l’arrivée à Itabuna par des feux d’artifice et un repas commémoratif.
Guider, régler.
Diriger.
==== Synonymes ====
administrar
conduzir
dominar
encaminhar
gerir
governar
guiar
possuir
reger
=== Prononciation ===
Lisbonne : \di.ɾi.ʒˈiɾ\ (langue standard), \di.ɾi.ʒˈiɾ\ (langage familier)
São Paulo : \dʒi.ɾi.ʒˈi\ (langue standard), \dʒi.ɾi.ʒˈi\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \dʒi.ɾi.ʒˈiɾ\ (langue standard), \dʒi.ɾi.ʒˈiɾ\ (langage familier)
Maputo : \di.ɾi.ʒˈiɾ\ (langue standard), \di.ɾi.ʒˈiɾ\ (langage familier)
Luanda : \di.ɾi.ʒˈiɾ\
Dili : \di.ɾi.dʒˈiɾ\
=== Références ===
« dirigir » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« dirigir », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« dirigir », dans le Dicionário Aulete Digital.
« dirigir », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage