dirigir

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Du latin dirigere. === Verbe === dirigir Diriger, transmettre, adresser. === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Catalan == === Étymologie === Du latin dīrigere. === Verbe === dirigir Diriger. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== administrar dominar governar mestressejar regir === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « dirigir [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === Du latin dīrigere. === Verbe === dirigir \di.ɾiˈxiɾ\ 3e groupe (voir la conjugaison) Diriger (Pronominal) S'adresser. Gid tiene motivos para estar preocupado, piensa Markle, aunque solo lleve un año de vuelos transatlánticos y tres de largo alcance. Vuelve a encender el micro y se dirige a la cabina de pasajeros con tono distendido, intentando quitarle hierro al asunto: — (Hervé Le Tellier, traduit par Pablo Martín Sánchez, La Anomalia, Seix Barral, 2021) Gid a raison de s’inquiéter, se dit Markle, même s’il n’a qu’une année de transatlantique et trois sur des long- courriers. Il rallume le micro et reprend pour la cabine, sur un ton joueur, dédramatisant. === Prononciation === Madrid : \di.ɾiˈxiɾ\ Séville : \di.ɾiˈhiɾ\ Mexico, Bogota : \di.ɾiˈxiɾ\ Santiago du Chili, Caracas : \di.ɾiˈhiɾ\ Montevideo, Buenos Aires : \di.ɾiˈxiɾ\ Venezuela : écouter « dirigir [di.ɾiˈhiɾ] » == Occitan == === Étymologie === Du latin dīrigere. === Verbe === dirigir [diɾiˈd͡ʒi] transitif (graphie normalisée) Diriger. === Prononciation === France (Béarn) : écouter « dirigir [Prononciation ?] » === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) == Portugais == === Étymologie === Du latin dīrigere. === Verbe === dirigir \di.ɾi.ʒˈiɾ\ (Lisbonne) \dʒi.ɾi.ʒˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison) Conduire, diriger, piloter. A viagem inaugural, com o próprio Moacir Estrela dirigindo a marinete, deu lugar a discursos e a piadas. (...) A viagem durou duas horas - a estrada ainda estava muito difícil - mas correu sem incidente de maior monta. Em Itabuna, à chegada, houve foguetório e almoço comemorativo. — (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, São Paulo, 1958) Le voyage inaugural, pour lequel Moacir Estrela en personne avait pris le volant, donna matière à discours et à plaisanteries. (...) Le trajet dura deux heures, car la route était encore difficilement praticable, mais il se déroula sans incident notable. On fêta l’arrivée à Itabuna par des feux d’artifice et un repas commémoratif. Guider, régler. Diriger. ==== Synonymes ==== administrar conduzir dominar encaminhar gerir governar guiar possuir reger === Prononciation === Lisbonne : \di.ɾi.ʒˈiɾ\ (langue standard), \di.ɾi.ʒˈiɾ\ (langage familier) São Paulo : \dʒi.ɾi.ʒˈi\ (langue standard), \dʒi.ɾi.ʒˈi\ (langage familier) Rio de Janeiro : \dʒi.ɾi.ʒˈiɾ\ (langue standard), \dʒi.ɾi.ʒˈiɾ\ (langage familier) Maputo : \di.ɾi.ʒˈiɾ\ (langue standard), \di.ɾi.ʒˈiɾ\ (langage familier) Luanda : \di.ɾi.ʒˈiɾ\ Dili : \di.ɾi.dʒˈiɾ\ === Références === « dirigir » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « dirigir », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « dirigir », dans le Dicionário Aulete Digital. « dirigir », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage