director
التعريفات والمعاني
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Du latin director.
=== Nom commun ===
director
Directeur, dirigeant.
(Cinéma, Télévision) Réalisateur.
==== Apparentés étymologiques ====
direct
indirect
direction
=== Prononciation ===
Texas (États-Unis) : écouter « director [Prononciation ?] »
Connecticut (États-Unis) : écouter « director [Prononciation ?] »
== Asturien ==
=== Étymologie ===
Du latin director.
=== Nom commun ===
director \Prononciation ?\ masculin
Directeur.
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin director.
=== Nom commun ===
director masculin
Directeur.
=== Prononciation ===
Barcelone (Espagne) : écouter « director [Prononciation ?] »
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin director.
=== Nom commun ===
director \di.rek.ˈtor\ masculin
Directeur.
Chef d’orchestre.
Artista polifacético, Leonard Bernstein se erige en figura de trascendencia como intérprete y creador: es la primera batuta de origen estadounidense en alcanzar fama internacional; en dos de sus vertientes (pianista y director) lo pudimos apreciar quienes tuvimos la dicha de verlo en su única visita a nuestro país en 1958. — (Teatro Colón, Orquesta Filarmónica de Buenos Aires, Un abanico sinfonico, page 12, Abono 07)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
directeur
jefe
chef d’orchestre
director de orquesta
batuta
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « director [Prononciation ?] »
== Latin ==
=== Étymologie ===
Déverbal de dirigo (« aligner, diriger »), dérivé de directum, avec le suffixe -tor.
=== Nom commun ===
director \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : directrix)
Directeur, guide.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
dirigo
=== Références ===
« director », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin director.
=== Adjectif ===
director \diɾetˈtu\ (graphie normalisée)
Directeur.
=== Nom commun ===
director \diɾetˈtu\ masculin (pour une femme, on dit : directritz) (graphie normalisée)
Directeur.
==== Variantes orthographiques ====
directou [1] (graphie mistralienne)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
directòri (« directoire »)
=== Prononciation ===
France (Béarn) : écouter « director [diɾetˈtu] »
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
[1] Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
== Portugais ==
=== Nom commun ===
director \Prononciation ?\ masculin
Variante de diretor.
==== Synonymes ====
chefe
regente
=== Prononciation ===
Portugal (Porto) : écouter « director [Prononciation ?] »
États-Unis : écouter « director [Prononciation ?] »
== Roumain ==
=== Étymologie ===
Du latin director.
=== Adjectif ===
director masculin singulier
Directeur.
=== Nom commun ===
director \Prononciation ?\ nominatif accusatif masculin (pour une femme, on dit : directoare)
Directeur.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « director [Prononciation ?] »