diplomo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Du latin diploma (« diplôme » : document officiel présenté sur un feuillet plié en deux »), issu du grec ancien δίπλωμα díplôma (« tablette pliée en deux »), dérivé de διπλοῦς diploûs (« double »). === Nom commun === diplomo \di.ˈplo.mo\ mot-racine 1OA Diplôme. ==== Dérivés ==== diplomi : diplômer diplomisto : diplômologiste diplomologio : diplômologie === Prononciation === Toulouse (France) : écouter « diplomo [Prononciation ?] » (bon niveau) === Voir aussi === diplomo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro) diplomo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) diplomo sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "diplom-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto). == Ido == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === diplomo \di.ˈplɔ.mɔ\ Diplôme. Brevet. == Slovène == === Forme de nom commun === diplomo \Prononciation ?\ féminin Accusatif singulier de diploma. Instrumental singulier de diploma.