diplomo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Du latin diploma (« diplôme » : document officiel présenté sur un feuillet plié en deux »), issu du grec ancien δίπλωμα díplôma (« tablette pliée en deux »), dérivé de διπλοῦς diploûs (« double »).
=== Nom commun ===
diplomo \di.ˈplo.mo\ mot-racine 1OA
Diplôme.
==== Dérivés ====
diplomi : diplômer
diplomisto : diplômologiste
diplomologio : diplômologie
=== Prononciation ===
Toulouse (France) : écouter « diplomo [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Voir aussi ===
diplomo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
diplomo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
diplomo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "diplom-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
== Ido ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
diplomo \di.ˈplɔ.mɔ\
Diplôme.
Brevet.
== Slovène ==
=== Forme de nom commun ===
diplomo \Prononciation ?\ féminin
Accusatif singulier de diploma.
Instrumental singulier de diploma.