diplomateco
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine diplomat (« diplomate »), du suffixe -ec- (« qualité ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
diplomateco \di.plo.ma.ˈte.t͡so\
Qualité de diplomate
==== Apparentés étymologiques ====
diplomato (mot-racine 1OA, fond. grâce à 7OA ) : diplomate
diplomata : de diplomate, diplomatique (relatif au diplomate).
diplomataro : diplomatie (ensemble des diplomates auprès d’une autorité)
diplomatio : diplomatie
diplomatia : diplomatique (relatif à la diplomatie).
diplomatiisto
==== Hyponymes ====
ambasadoreco : qualité d’ambassadeur
konsuleco : qualité de consul (affaires consulaires)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
ambasado (mot-racine 8OA ) : ambassade (légation diplomatique)
ambasadoro (mot-racine 1OA ) : ambassadeur (légat diplomatique)
nuncio (mot-racine 1OA ) : nonce (ambassadeur du Pape)
konsulo (mot-racine 2OA ) : consul (affaires consulaires)
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « diplomateco [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Bibliographie ====
diplomateco sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
diplomato sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "diplomat-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 fondamentalisée par la 7a Oficiala Aldono (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine(s) ou affixe(s) "-ec-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).