diplomateco

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine diplomat (« diplomate »), du suffixe -ec- (« qualité ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === diplomateco \di.plo.ma.ˈte.t͡so\ Qualité de diplomate ==== Apparentés étymologiques ==== diplomato (mot-racine 1OA, fond. grâce à 7OA ) : diplomate diplomata : de diplomate, diplomatique (relatif au diplomate). diplomataro : diplomatie (ensemble des diplomates auprès d’une autorité) diplomatio : diplomatie diplomatia : diplomatique (relatif à la diplomatie). diplomatiisto ==== Hyponymes ==== ambasadoreco : qualité d’ambassadeur konsuleco : qualité de consul (affaires consulaires) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== ambasado (mot-racine 8OA ) : ambassade (légation diplomatique) ambasadoro (mot-racine 1OA ) : ambassadeur (légat diplomatique) nuncio (mot-racine 1OA ) : nonce (ambassadeur du Pape) konsulo (mot-racine 2OA ) : consul (affaires consulaires) === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « diplomateco [Prononciation ?] » === Références === ==== Bibliographie ==== diplomateco sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) diplomato sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "diplomat-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 fondamentalisée par la 7a Oficiala Aldono (R de l’Akademio de Esperanto). Racine(s) ou affixe(s) "-ec-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).