dinâmica
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
dinâmica \di.nˈɐ.mi.kɐ\ (Lisbonne) \dʒi.nˈə.mi.kə\ (São Paulo)
=== Nom commun ===
dinâmica \di.nˈɐ.mi.kɐ\ (Lisbonne) \dʒi.nˈə.mi.kə\ (São Paulo)féminin
Dynamique, mouvement interne qui anime quelque chose.
dinâmica de grupo.
dynamique de groupe.
dinâmica das populações.
dynamique des populations.
dinâmica estelar.
dynamique staellaire.
(Musique) Dynamique, écart entre le niveau sonore le plus fort et le plus faible d’un morceau de musique.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Physique) Dynamique.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
=== Forme d’adjectif ===
dinâmica \di.nˈɐ.mi.kɐ\ (Lisbonne) \dʒi.nˈə.mi.kə\ (São Paulo)
Féminin singulier de dinâmico.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \di.nˈɐ.mi.kɐ\ (langue standard), \di.nˈɐ.mi.kɐ\ (langage familier)
São Paulo: \dʒi.nˈə.mi.kə\ (langue standard), \di.nˈə.mi.kə\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \dʒĩ.nˈɐ̃.mi.kɐ\ (langue standard), \dʒĩ.nˈɐ̃.mi.kɐ\ (langage familier)
Maputo: \di.nˈɐ.mi.kɐ\ (langue standard), \dĩ.nˈã.mi.kɐ\ (langage familier)
Luanda: \di.nˈa.mi.kɐ\
Dili: \di.nˈa.mi.kə\
=== Références ===
« dinâmica », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
dinâmica sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)