dimarç
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Du latin dies Martis.
=== Nom commun ===
dimarç \di.ˈmars\ (graphie normalisée)
(Languedocien) (Parler central) Mardi (jour de la semaine).
Siam dimarç, siáu en conget, e tre qu’aurai recuperat un pauc irai me faire una escorreguda en V.T.T. dins lei còlas, per me requinquilhar. — (Florian Vernet, Popre ficcion, 2001 dans Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage)
Nous sommes mardi, je suis en congé, et dès que j’aurai récupéré un peu j’irai faire une sortie en V.T.T. dans les collines, pour me requinquer.
Çò que i a de segur, es que lo diable los preguerà a dinnar lo dimarç gras. — (Jean-François Bladé, Contes de Gasconha, 1976, page 223)
Ce qu’il y a de sûr, c’est que le diable les invitera à déjeuner le mardi-gras.
==== Notes ====
Cette orthographe est critiquée par certaines personnes comme étant à la base une coquille dans le dictionnaire d’Alibèrt pour dimars.
==== Variantes ====
dimars
dimarts
mars
marts
==== Dérivés ====
dimarç gras
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
→ Ce mot est dans la thématique des jours de la semaine.
=== Prononciation ===
\di.ˈmars\
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Voir aussi ===
Q127 dans la base de données Wikidata
Dimars sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)
=== Références ===
==== Sources ====