dificilmente

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Composé de difícil (« difficile ») et du suffixe -mente. === Adverbe === dificilmente \di.fi.siɫ.mˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \dʒi.fi.siw.mˈẽj.tʃi\ (São Paulo) invariabke Difficilement, lourdement, péniblement. Se puserem ao vosso filho o nome Lúcifer dificilmente ele irá chegar a bispo. — (Bruno;Quadros Nogueira, Tubo de ensaio, editora Leya, 2012) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) (...) Assim como Denise, que teve de entender que, mesmo mudando em alguns tópicos, Ronaldo, seu marido distímico, dificilmente se transformaria numa pessoa leve e sem ansiedade. — (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013) Tout comme Denise, qui a dû comprendre que, même s’il avait changé sur certains points, Ronaldo, son mari dysthymique, ne deviendrait probablement jamais une personne légère et sans anxiété. === Prononciation === Lisbonne : \di.fi.siɫ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \di.fi.siɫ.mˈẽt\ (langage familier) São Paulo : \dʒi.fi.siw.mˈẽj.tʃi\ (langue standard), \di.fi.siw.mˈẽ.ti\ (langage familier) Rio de Janeiro : \dʒi.fi.siw.mˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \dʒi.fi.siw.mˈẽ.tʃɪ\ (langage familier) Maputo : \di.fi.siɫ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \di.fi.siɫ.mˈẽjn.θɨ\ (langage familier) Luanda : \di.fi.siɾ.mˈẽjn.tɨ\ Dili : \di.fi.siɫ.mˈẽntʰ\ === Références === « dificilmente » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « dificilmente », dans le Dicionário Aulete Digital. « dificilmente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage