diaconessa

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Du latin diaconissa. === Nom commun === diaconessa \di.ə.kuˈnɛ.sə\ féminin (pour un homme, on dit : diaca) (Religion) Diaconesse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === baléare : [di.ə.koˈnə.sə], [di.ə.kuˈnɛ.sə] catalan central : [di.ə.kuˈnɛ.sə] catalan occidental : [di.a.koˈne.sa] === Références === « diaconessa » dans Antoni Maria Alcover et Francesc de Borja Moll, Diccionari català-valencià-balear, 1962 « diaconessa » dans le Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans « diaconessa » dans le Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua « diaconessa » dans le Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana == Italien == === Étymologie === Du latin diaconissa. === Nom commun === diaconessa \dja.ko.ˈnes.sa\ féminin (pour un homme, on dit : diacono) (Religion) Diaconesse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Salvatore Battaglia, Grande dizionario della lingua italiana, tome 4, Turin, 1962, page 314 « diaconessa », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage