diaconessa
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin diaconissa.
=== Nom commun ===
diaconessa \di.ə.kuˈnɛ.sə\ féminin (pour un homme, on dit : diaca)
(Religion) Diaconesse.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
baléare : [di.ə.koˈnə.sə], [di.ə.kuˈnɛ.sə]
catalan central : [di.ə.kuˈnɛ.sə]
catalan occidental : [di.a.koˈne.sa]
=== Références ===
« diaconessa » dans Antoni Maria Alcover et Francesc de Borja Moll, Diccionari català-valencià-balear, 1962
« diaconessa » dans le Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans
« diaconessa » dans le Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua
« diaconessa » dans le Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin diaconissa.
=== Nom commun ===
diaconessa \dja.ko.ˈnes.sa\ féminin (pour un homme, on dit : diacono)
(Religion) Diaconesse.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
Salvatore Battaglia, Grande dizionario della lingua italiana, tome 4, Turin, 1962, page 314
« diaconessa », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage