deziri

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (1887) Attesté dans Unua Libro de Louis-Lazare Zamenhof. Composé de la racine dezir (« désirer ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === deziri \de.ˈzi.ri\ transitif Désirer, souhaiter. Mi estus dezirinta ke vi estu vidinta lin antaŭe. — (Louis de Beaufront, Commentaire sur la grammaire de la Langue Internationale "Esperanto", 1900) Jʼaurais souhaité que vous lʼeussiez vu auparavant. La pli juna, ne bezonante ornamaĵon, tial ke ŝi estis pli bela ol sia fratino, nur petis de la patro, ke li deŝiru por ŝi rozon, solan donacon, kiun ŝi deziris. — (Pierre Louÿs, La Rozo Supernatura, 1902 → lire en ligne) La cadette n’ayant pas besoin d’atours, parce qu’elle était plus jolie que son aînée, pria simplement son père de cueillir pour elle une rose, seul présent dont elle eût envie. ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine dezir et la liste des dérivés de dezir. === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « deziri [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « deziri [Prononciation ?] » === Voir aussi === deziro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Sources ==== ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro) deziri sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) deziri sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "dezir-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).