devolver

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin devolvere. === Verbe === devolver 2e groupe (voir la conjugaison) Rendre, remettre. (Familier) Vomir, gerber. === Prononciation === France : écouter « devolver [Prononciation ?] » Allemagne (Berlin) : écouter « devolver [Prononciation ?] » == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === devolver \dɨ.voɫ.vˈeɾ\ (Lisbonne) \de.vow.vˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison) Rendre, remettre. Ela teve um dia infernal. Já de péssimo humor, decide ligar para a irmã, reclamando que ela ainda não lhe devolveu a travessa de prata que Marcela lhe emprestou há semanas! Logo estão brigando. — (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013) Elle a passé une journée infernale. Déjà de mauvaise humeur, elle décide d'appeler sa sœur pour se plaindre qu’elle ne lui a toujours pas rendu le grand plat en argent que Marcela lui a prêté il y a plusieurs semaines ! Elles se disputent aussitôt. === Prononciation === Porto (Portugal) : écouter « devolver [dɨ.voɫ.vˈeɾ] » Lisbonne : \dɨ.voɫ.vˈeɾ\ (langue standard), \dɨ.voɫ.vˈeɾ\ (langage familier) São Paulo : \de.vow.vˈe\ (langue standard), \de.vow.vˈe\ (langage familier) Rio de Janeiro : \de.vow.vˈeɾ\ (langue standard), \de.vow.vˈe\ (langage familier) Maputo : \de.vɔɫ.vˈeɾ\ (langue standard), \de.vɔɫ.vˈeɾ\ (langage familier) Luanda : \de.voɾ.vˈeɾ\ Dili : \dɨ.voɫ.vˈeɾ\ === Références === « devolver » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « devolver », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « devolver », dans le Dicionário Aulete Digital. « devolver », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage