deviga
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine dev (« devoir »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -a (adjectif).
=== Adjectif ===
deviga \de.ˈvi.ɡa\
Obligatoire.
Ĉio bona, kio ne troviĝas en la « Fundamento de Esperanto », devas esti rigardata ne kiel deviga, sed nur kiel rekomendata.
Toute chose bonne qui ne se trouve pas dans la « Fundamento de Esperanto » doit être regardé non comme obligatoire, mais seulement comme recommandé.
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine dev
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « deviga [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
devo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
deviga sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
deviga sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Composition "dev-ig-a" présente dans l’Antaŭparolo de la Fundamento (Antaŭparolo, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).