deviga

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine dev (« devoir »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -a (adjectif). === Adjectif === deviga \de.ˈvi.ɡa\ Obligatoire. Ĉio bona, kio ne troviĝas en la « Fundamento de Esperanto », devas esti rigardata ne kiel deviga, sed nur kiel rekomendata. Toute chose bonne qui ne se trouve pas dans la « Fundamento de Esperanto » doit être regardé non comme obligatoire, mais seulement comme recommandé. ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine dev === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « deviga [Prononciation ?] » === Voir aussi === devo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro) deviga sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) deviga sur le site Reta-vortaro.de (RV) Composition "dev-ig-a" présente dans l’Antaŭparolo de la Fundamento (Antaŭparolo, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).