destapado
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
destapado \des.taˈpa.ðo\
Participe passé masculin singulier de destapar.
=== Prononciation ===
Madrid : \des.taˈpa.ðo\
Séville : \deh.taˈpa.(ð)o\
Mexico, Bogota : \d(e)s.taˈpa.do\
Santiago du Chili, Caracas : \deh.taˈpa.ðo\
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
destapado \dɨʃ.tɐ.pˈa.du\ (Lisbonne) \dʒis.ta.pˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de destapar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \dɨʃ.tɐ.pˈa.du\ (langue standard), \dɨʃ.tɐ.pˈa.du\ (langage familier)
São Paulo: \dʒis.ta.pˈa.dʊ\ (langue standard), \dis.ta.pˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \deʃ.ta.pˈa.dʊ\ (langue standard), \deʃ.ta.pˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \dɛʃ.tɐ.pˈa.du\ (langue standard), \dɛʃ.θɐ.pˈa.dːʊ\ (langage familier)
Luanda: \deʃ.tɐ.pˈa.dʊ\
Dili: \dɨʃ.tə.pˈa.dʊ\
=== Références ===
« destapado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage