destapado

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === destapado \des.taˈpa.ðo\ Participe passé masculin singulier de destapar. === Prononciation === Madrid : \des.taˈpa.ðo\ Séville : \deh.taˈpa.(ð)o\ Mexico, Bogota : \d(e)s.taˈpa.do\ Santiago du Chili, Caracas : \deh.taˈpa.ðo\ == Portugais == === Forme de verbe === destapado \dɨʃ.tɐ.pˈa.du\ (Lisbonne) \dʒis.ta.pˈa.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de destapar. === Prononciation === Lisbonne: \dɨʃ.tɐ.pˈa.du\ (langue standard), \dɨʃ.tɐ.pˈa.du\ (langage familier) São Paulo: \dʒis.ta.pˈa.dʊ\ (langue standard), \dis.ta.pˈa.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \deʃ.ta.pˈa.dʊ\ (langue standard), \deʃ.ta.pˈa.dʊ\ (langage familier) Maputo: \dɛʃ.tɐ.pˈa.du\ (langue standard), \dɛʃ.θɐ.pˈa.dːʊ\ (langage familier) Luanda: \deʃ.tɐ.pˈa.dʊ\ Dili: \dɨʃ.tə.pˈa.dʊ\ === Références === « destapado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage