desqualificar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Dérivé de qualificar, avec le préfixe des-. === Verbe === qualificar transitif Disqualifier. ==== Dérivés ==== desqualificació ==== Synonymes ==== inhabilitar === Prononciation === catalan oriental : \dəskuəlifiˈka\ catalan nord-occidental : \deskualifiˈka\ valencien : \deskualifiˈkaɾ\ Barcelone (Espagne) : écouter « desqualificar [Prononciation ?] » == Occitan == === Étymologie === Dérivé de qualificar, avec le préfixe des- === Verbe === desqualificar \deskalifiˈka\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée) Disqualifier. ==== Notes ==== Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance c devant a / qu devant e, i. === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2