desqualificar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de qualificar, avec le préfixe des-.
=== Verbe ===
qualificar transitif
Disqualifier.
==== Dérivés ====
desqualificació
==== Synonymes ====
inhabilitar
=== Prononciation ===
catalan oriental : \dəskuəlifiˈka\
catalan nord-occidental : \deskualifiˈka\
valencien : \deskualifiˈkaɾ\
Barcelone (Espagne) : écouter « desqualificar [Prononciation ?] »
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de qualificar, avec le préfixe des-
=== Verbe ===
desqualificar \deskalifiˈka\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)
Disqualifier.
==== Notes ====
Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance c devant a / qu devant e, i.
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2