despit
التعريفات والمعاني
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
Du latin despectus.
=== Nom commun ===
despit *\Prononciation ?\ masculin
Mépris.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Honte, humiliation.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Propos méprisant.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Français : dépit
=== Adjectif ===
despit *\Prononciation ?\
Méprisable, misérable.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Odieux.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
despitable
==== Apparentés étymologiques ====
despiter, mépriser
en despit
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
== Basque ==
=== Étymologie ===
De l’ancien français despit.
=== Nom commun ===
despit \Prononciation ?\
(Pays basque français) Dépit.
Despitez eta koleraz betea.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
hisia
=== Prononciation ===
Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « despit [Prononciation ?] »
==== Références ====
Elhuyar hiztegiak