despit

التعريفات والمعاني

== Ancien français == === Étymologie === Du latin despectus. === Nom commun === despit *\Prononciation ?\ masculin Mépris. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Honte, humiliation. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Propos méprisant. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Français : dépit === Adjectif === despit *\Prononciation ?\ Méprisable, misérable. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Odieux. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== despitable ==== Apparentés étymologiques ==== despiter, mépriser en despit === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage == Basque == === Étymologie === De l’ancien français despit. === Nom commun === despit \Prononciation ?\ (Pays basque français) Dépit. Despitez eta koleraz betea. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== hisia === Prononciation === Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « despit [Prononciation ?] » ==== Références ==== Elhuyar hiztegiak