despensièra
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de despensar, avec le suffixe -ièra.
=== Forme de nom commun ===
despensièra \des.pen.ˈsjɛ.ɾo\ féminin (graphie normalisée) (pour un homme, on dit : despensièr)
Dépensière.
==== Synonymes ====
degalhaira
escampaira
prodiga
=== Forme d’adjectif ===
despensièra \des.pen.ˈsjɛ.ɾo̯\ (graphie normalisée) }
Féminin singulier de despensièr.
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2