despensièra

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Dérivé de despensar, avec le suffixe -ièra. === Forme de nom commun === despensièra \des.pen.ˈsjɛ.ɾo\ féminin (graphie normalisée) (pour un homme, on dit : despensièr) Dépensière. ==== Synonymes ==== degalhaira escampaira prodiga === Forme d’adjectif === despensièra \des.pen.ˈsjɛ.ɾo̯\ (graphie normalisée) } Féminin singulier de despensièr. === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2