desinfectar
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dérivé de infectar, avec le préfixe des-.
=== Verbe ===
desinfectar \des.iɱ.fekˈtaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Désinfecter.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
desinfectación
==== Apparentés étymologiques ====
desinfección
=== Prononciation ===
Madrid : \de.siɱ.fekˈtaɾ\
Mexico, Bogota : \d(e).siɱ.fekˈtaɾ\
Santiago du Chili, Caracas : \de.siŋ.fekˈtaɾ\
Montevideo, Buenos Aires : \de.siɱ.fekˈtaɾ\
Venezuela : écouter « desinfectar [de.siŋ.fekˈtaɾ] »
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Composé de infectar (« infecter ») et du préfixe des-.
=== Verbe ===
desinfectar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Désinfecter.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Notes ====
Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
==== Dérivés ====
desinfectado
=== Prononciation ===
Portugal « desinfectar [dɨ.zĩ.fɛk.ˈtaɾ] »