desencarnar

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === desencarnar Déshabituer de la chair. === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Catalan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === desencarnar (voir la conjugaison) Décharner. ==== Variantes ==== descarnar === Prononciation === catalan oriental : [dəzəŋkəɾˈna] catalan nord-occidental : [dezeŋkaɾˈna] valencien : [dezeŋkaɾˈnaɾ] valencien central : [deseŋkaɾˈnaɾ] == Occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === desencarnar [dezeŋkaɾˈna] (graphie normalisée) (voir la conjugaison) Désincarner. === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)