desencarnar
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
desencarnar
Déshabituer de la chair.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
desencarnar (voir la conjugaison)
Décharner.
==== Variantes ====
descarnar
=== Prononciation ===
catalan oriental : [dəzəŋkəɾˈna]
catalan nord-occidental : [dezeŋkaɾˈna]
valencien : [dezeŋkaɾˈnaɾ]
valencien central : [deseŋkaɾˈnaɾ]
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
desencarnar [dezeŋkaɾˈna] (graphie normalisée) (voir la conjugaison)
Désincarner.
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)