desempoeirar

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === desempoeirar \dɨ.zẽ.pwɐj.ɾˈaɾ\ (Lisbonne) \de.zẽ.pwej.ɾˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Épousseter, essuyer la poussière de. === Prononciation === Lisbonne : \dɨ.zẽ.pwɐj.ɾˈaɾ\ (langue standard), \dɨ.zẽ.pwɐj.ɾˈaɾ\ (langage familier) São Paulo : \de.zẽ.pwej.ɾˈa\ (langue standard), \de.zẽ.pwe.ɽˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro : \de.zẽ.pwej.ɾˈaɾ\ (langue standard), \de.zẽ.po.ej.ɾˈa\ (langage familier) Maputo : \de.zẽ.po.ɛj.ɾˈaɾ\ (langue standard), \de.zẽm.po.ɛj.ɾˈaɾ\ (langage familier) Luanda : \de.zẽm.po.ej.ɾˈaɾ\ Dili : \dɨ.zẽm.pwɐj.ɾˈaɾ\ === Références === « desempoeirar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage