densa
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Du latin densus.
=== Adjectif ===
densa \ˈden.sa\ mot-racine UV
Dense.
Ŝi havis belajn densajn harojn.
Elle avait de beaux cheveux denses.
Mi ŝatas trinki kafon kun densigita lakto.
J’aime boire du café avec du lait concentré.
Estas malfacile spiri en maldensa aero.
Il est difficile de respirer dans un air raréfié.
Miaj haroj maldensiĝis.
Mes cheveux se sont clairsemés.
Tra densa mallumo briletas la celo. — (Ludwik Lejzer Zamenhof, Fundamenta krestomatio, 1903)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « densa [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « densa [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
densa sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
densa sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) " dens-", "-a" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
== Ido ==
=== Étymologie ===
De l’espéranto.
=== Adjectif ===
densa \ˈdɛn.sa\
Dense.
== Italien ==
=== Forme d’adjectif ===
densa \ˈdɛn.sa\
Féminin singulier de denso.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
densamente (« densément »)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Portugais ==
=== Forme d’adjectif ===
densa \dˈẽ.sɐ\ (Lisbonne) \dˈẽj.sə\ (São Paulo)
Féminin singulier de denso.