denominado

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === denominado \de.no.miˈna.do\ participe passé masculin singulier de denominar === Adjectif === denominado \de.no.miˈna.do\ masculin dénommé == Portugais == === Étymologie === Adjectivation du participe passé du verbe denominar (« dénommer »). === Adjectif === denominado \dɨ.nu.mi.nˈa.du\ (Lisbonne) \de.no.mi.nˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin Dénommé, appelé. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Forme de verbe === denominado \dɨ.nu.mi.nˈa.du\ (Lisbonne) \de.no.mi.nˈa.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de denominar. === Prononciation === Lisbonne: \dɨ.nu.mi.nˈa.du\ (langue standard), \dɨ.nu.mi.nˈa.du\ (langage familier) São Paulo: \de.no.mi.nˈa.dʊ\ (langue standard), \de.no.mi.nˈa.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \dẽ.nõ.mĩ.nˈa.dʊ\ (langue standard), \dẽ.nõ.mĩ.nˈa.dʊ\ (langage familier) Maputo: \de.no.mi.nˈa.du\ (langue standard), \dẽ.nõ.mĩ.nˈa.dːʊ\ (langage familier) Luanda: \de.no.mi.nˈa.dʊ\ Dili: \dɨ.no.mi.nˈa.dʊ\ === Références === « denominado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage