denigro
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de nigro (« noircir »), avec le préfixe de-.
=== Verbe ===
denigro, infinitif : denigrāre \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Noircir, teindre en noir.
capillum denigrare.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dénigrer, noircir.
denigrare famam alicujus.
noircir la réputation de quelqu'un.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Dérivés ====
denigratio (« action de teindre en noir »)
denigrator (« celui qui teint en noir »)
denigratura (« dénigrement »)
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Anglais : denigrate
Français : dénigrer
Espagnol : denigrar
Italien : denigrare
=== Références ===
« denigro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
denigro \dɨ.ni.gɾu\ (Lisbonne) \de.ni.gɾʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de denegrir.