demencial

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé de demencia, avec le suffixe -al. === Adjectif === demencial \de.menˈθjal\ masculin et féminin identiques Démentiel, de démence. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Démentiel, terrible, dément. ==== Synonymes ==== caótico, absurdo === Prononciation === Madrid : \de.menˈθjal\ Séville : \de.meŋˈθjal\ Mexico, Bogota : \de.menˈsjal\ Santiago du Chili, Caracas : \de.meŋˈsjal\ Montevideo, Buenos Aires : \de.menˈsjal\ === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Occitan == === Étymologie === Dérivé de deméncia, avec le suffixe -al. === Adjectif === demencial \de.menˈsjal\ (graphie normalisée) Démentiel. === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2