demencial
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dérivé de demencia, avec le suffixe -al.
=== Adjectif ===
demencial \de.menˈθjal\ masculin et féminin identiques
Démentiel, de démence.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Démentiel, terrible, dément.
==== Synonymes ====
caótico, absurdo
=== Prononciation ===
Madrid : \de.menˈθjal\
Séville : \de.meŋˈθjal\
Mexico, Bogota : \de.menˈsjal\
Santiago du Chili, Caracas : \de.meŋˈsjal\
Montevideo, Buenos Aires : \de.menˈsjal\
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de deméncia, avec le suffixe -al.
=== Adjectif ===
demencial \de.menˈsjal\ (graphie normalisée)
Démentiel.
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2