delen
التعريفات والمعاني
== Cornique ==
=== Étymologie ===
Voir le mot breton delienn.
=== Nom commun ===
delen \Prononciation ?\ féminin (collectif del)
(Botanique) Feuille.
== Flamand occidental ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
delen
Hériter.
=== Références ===
Siegfried Debaeke, Wuk zeg je ? Het allermooiste en leukste West-Vlaams, De Klaproos, 2014, ISBN 9789055081240, page 8
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Voir l’anglais deal, le suédois dila et l’allemand teilen.
=== Verbe ===
delen \de.lǝⁿ\ transitif ou intransitif
Diviser.
Partager.
==== Antonymes ====
diviser
vermenigvuldigen
partager
samenstellen
samenvoegen
==== Apparentés étymologiques ====
diviser
gedeelte
verdelen
verdeling
partager
bedelen
toebedelen
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
diviser
breuk
quotiënt
partager
medeleven
verdriet
vreugde
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
100,0 % des Flamands,
99,0 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « delen [de.lǝⁿ] »
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « delen [Prononciation ?] »
=== Références ===
== Slovène ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
delen \Prononciation ?\
Partiel
==== Déclinaison ====
== Suédois ==
=== Forme de nom commun ===
delen \Prononciation ?\
Singulier défini de del.