delen

التعريفات والمعاني

== Cornique == === Étymologie === Voir le mot breton delienn. === Nom commun === delen \Prononciation ?\ féminin (collectif del) (Botanique) Feuille. == Flamand occidental == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === delen Hériter. === Références === Siegfried Debaeke, Wuk zeg je ? Het allermooiste en leukste West-Vlaams, De Klaproos, 2014, ISBN 9789055081240, page 8 == Néerlandais == === Étymologie === Voir l’anglais deal, le suédois dila et l’allemand teilen. === Verbe === delen \de.lǝⁿ\ transitif ou intransitif Diviser. Partager. ==== Antonymes ==== diviser vermenigvuldigen partager samenstellen samenvoegen ==== Apparentés étymologiques ==== diviser gedeelte verdelen verdeling partager bedelen toebedelen ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== diviser breuk quotiënt partager medeleven verdriet vreugde === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 100,0 % des Flamands, 99,0 % des Néerlandais. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « delen [de.lǝⁿ] » Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « delen [Prononciation ?] » === Références === == Slovène == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === delen \Prononciation ?\ Partiel ==== Déclinaison ==== == Suédois == === Forme de nom commun === delen \Prononciation ?\ Singulier défini de del.