delegado

التعريفات والمعاني

== Papiamento == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === delegado masculin Représentant. == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === delegado \dɨ.lɨ.gˈa.du\ (Lisbonne) \de.le.gˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin Délégué. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Nom commun === delegado \dɨ.lɨ.gˈa.du\ (Lisbonne) \de.le.gˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin Délégué, représentant. delegados sindicais. délégués syndicaux. nomear um delegado de família. nommer un délégué familial. ==== Synonymes ==== deputado === Forme de verbe === delegado \dɨ.lɨ.gˈa.du\ (Lisbonne) \de.le.gˈa.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de delegar. === Prononciation === Lisbonne: \dɨ.lɨ.gˈa.du\ (langue standard), \dɨ.lɨ.gˈa.du\ (langage familier) São Paulo: \de.le.gˈa.dʊ\ (langue standard), \de.le.gˈa.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \de.le.gˈa.dʊ\ (langue standard), \de.le.gˈa.dʊ\ (langage familier) Maputo: \de.le.gˈa.du\ (langue standard), \de.le.gˈa.dːʊ\ (langage familier) Luanda: \de.le.gˈa.dʊ\ Dili: \dɨ.lɨ.gˈa.dʊ\ France : écouter « delegado [dɨ.lɨ.gˈa.du] » === Références === « delegado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === delegado sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)