delegado
التعريفات والمعاني
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
delegado masculin
Représentant.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
delegado \dɨ.lɨ.gˈa.du\ (Lisbonne) \de.le.gˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
Délégué.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun ===
delegado \dɨ.lɨ.gˈa.du\ (Lisbonne) \de.le.gˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
Délégué, représentant.
delegados sindicais.
délégués syndicaux.
nomear um delegado de família.
nommer un délégué familial.
==== Synonymes ====
deputado
=== Forme de verbe ===
delegado \dɨ.lɨ.gˈa.du\ (Lisbonne) \de.le.gˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de delegar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \dɨ.lɨ.gˈa.du\ (langue standard), \dɨ.lɨ.gˈa.du\ (langage familier)
São Paulo: \de.le.gˈa.dʊ\ (langue standard), \de.le.gˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \de.le.gˈa.dʊ\ (langue standard), \de.le.gˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \de.le.gˈa.du\ (langue standard), \de.le.gˈa.dːʊ\ (langage familier)
Luanda: \de.le.gˈa.dʊ\
Dili: \dɨ.lɨ.gˈa.dʊ\
France : écouter « delegado [dɨ.lɨ.gˈa.du] »
=== Références ===
« delegado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
delegado sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)