deiz-ha-bloaz
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Étymologie ===
Composé de deiz (« jour »), ha (« et ») et bloaz (« an »).
=== Nom commun ===
deiz-ha-bloaz \ˌdɛjz‿a ˈblwɑː(s)\ masculin
Anniversaire (dans tous les sens français) :
Service religieux que l’on fait pour un mort, au retour annuel du jour de son décès.
Dilun e vo deiz-ha-bloaz Mari Goz. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, Librairie Bretonne Giraudon, 1977, page 53)
Lundi aura lieu l’anniversaire (de la mort) de la vielle Marie.
Greet o-deus paouroh evid ar paoura : n’o-deus lakeet deiz-ha-bloaz ebed. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, Librairie Bretonne Giraudon, 1977, page 394)
Ils ont été plus mesquins que les plus pauvres : ils n’ont pas recommandé d’anniversaire.
Retour annuel d’un jour marqué par un événement.
E-pad bloaveziou, da geñver an unneg a viz du, deiz-ha-bloaz an arzav-brezel, e vint mistri er vourh, doujus ha braz war un dro en overennou, dichadennet-broust en ostaleriou. — (Per-Jakez Helias, Marh al lorh, Terre Humaine, Plon, 1986, page 63)
Pendant des années, à l’occasion du onze novembre, l’anniversaire de l’armistice, ils [les anciens combattants] seront les maîtres du bourg, à la fois respectueux et altiers aux offices religieux, complètement déchaînés dans les bars.
Date où échoit un nombre entier d’années qui suivent la naissance.
Hag hiziv, war ar marcʼhad, e oa e zeiz-ha-bloaz ! — (Roparz Hemon, An tri goulenn, in Al Liamm, no 28, septembre-octobre 1951, page 11)
Et aujourd’hui, par dessus le marché, cʼétait son anniversaire !
Aet oan betek an ospital da hetiñ da Varcʼharid he deiz-ha-bloaz. — (Frañseza Kervendal, Enor ha bri, in Al Liamm, no 248-249, mai-août 1988, page 193)
J’étais allée jusqu’à l’hôpital pour souhaiter son anniversaire à Marguerite.
Fête annuelle du jour de la naissance d’un individu.
Lavaret e vije ur wastell deiz-ha-bloaz bras-meurbet aozet evit Mari-Morgan. — (Vefa de Bellaing, Va-unan e-tal d’ar mor, in Al Liamm, no 88, septembre-octobre 1961, page 307)
On aurait dit un énorme gâteau d’anniversaire préparé pour Mari-Morgan.
==== Variantes orthographiques ====
==== Variantes dialectales ====
(Vannetais) deiz-ha-blez, deiz ha blez
==== Dérivés ====
deiz-ha-bloaz laouen
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )