deitado

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Participe passé adjectivé de deitar. === Adjectif === deitado \dɐj.ˈta.ðu\ masculin Couché, étendu, allongé. um cão deitado. un chien couché. em posição deitada. en position allongée. === Forme de verbe === deitado \dɐj.tˈa.du\ (Lisbonne) \dej.tˈa.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de deitar. === Prononciation === Lisbonne: \dɐj.tˈa.du\ (langue standard), \dɐj.tˈa.du\ (langage familier) São Paulo: \dej.tˈa.dʊ\ (langue standard), \de.tˈa.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \dej.tˈa.dʊ\ (langue standard), \dej.tˈa.dʊ\ (langage familier) Maputo: \dɛj.tˈa.du\ (langue standard), \dɛj.θˈa.dːʊ\ (langage familier) Luanda: \dej.tˈa.dʊ\ Dili: \dɐj.tˈa.dʊ\ === Références === « deitado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage